-
Camellia ‘Kujaku’
Camellia japonica cv.kujakutsubakiツバキ 孔雀椿The peacock camellia was discovered in 1962. In late March, its flowers bloom like a cascade of waterfalls on its drooping branches, creating a beautiful sight. I found this camellia at the Shokado Garden in Yawata City, Kyoto.
孔雀椿は、1962年に発見された栽培種。赤字に白斑の八重の花が孔雀の羽のように広がり、葉は細長い。3月下旬、枝垂れた枝につく花が滝の流れのように咲き乱れるさまは見事。京都、八幡市松花堂庭園でこの孔雀椿に出会った。
37.9 x 33cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Yuki-botan’
Camellia japonica cv.yukibotanツバキ ‘雪牡丹’'Yuki-botan' is one of the classic varieties listed (1695) in the Edo period. This large, peony-shaped flower is so heavy, that it hang down from the branches, creating a beautiful composition. Its background color is the original color of calfskin vellum.
1695年の「花壇地錦抄」に掲載の江戸古典椿。大輪の牡丹咲の花は重く、枝から垂れ下がって咲く姿が美しい。背景のカラーは、ベラム(仔牛の皮)のオリジナル色。自然な皮の濃淡が作り出す背景色をいかし、白い花の色が反射しているように花を配置している。
33.5 x 28.5cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Kagoshima’
Camellia japonicaa cv.kagoshimaツバキ ‘鹿児島’It is a double bloom, with a pine-cone shape, and is small to medium size. It was listed in “Honzo Hanamakie” (Illustrated Book of Herbs) in 1739. This variety is a white -spotted version of the Camellia ‘Matsukasa'
八重咲、松笠形で、小~中輪の江戸古典椿。1739年の「本草花蒔絵」に掲載された。’鹿児島’はツバキ‘松笠’に白斑が入ったもの。
23 x 20cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Iwane-shibori’
Camellia japonica cv.iwaneshibariツバキ ‘岩根絞り’One of the classic varieties listed (1859) in the Edo-period.
1859年 江戸時代の「椿伊呂波名寄色附」に記載のある古典品種のひとつ。
23 x 18 cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Golden Camellia
Camellia chrysanthaツバキ ‘金花茶’Camellia chrysantha is found in Guangxi Province in southern China and in a limited area of Vietnam. This evergreen shrub can reach heights of two to three meters. Its leaves, young shoots, and flowers are used as medicinal herbs. This flower is characterized by its bright yellow color and thick, glossy texture resembling candle wax. Vellum is a very effective material for expressing the wax-like texture of camellia petals' surfaces.
ツバキ科の常緑低木で、中国南部の広西省とベトナムの一部に分布している。高さは2~3メートルになり葉や若芽、花は薬草茶として用いられる。金花茶の花は鮮やかな黄色と、蝋燭の蝋ような厚みのある光沢のある質感が特徴。また、キンカチャの葉は、ヤブツバキの葉よりもずっと長く、細く、葉脈がはっきりしており、ボディビルダーの筋肉のようにも見える。このたくましい葉の美しさを表現したいと思った。ベラムは、このワックスのような花の質感を表すのにとても効果的な素材である。
26 x 21.5cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Japanese camellia
Camellia japonica L.ヤブツバキCamellia japonica L. is a species native to Japan. It is easy to propagate by seed, cutting, or grafting, and it is easy to crossbreed with other species. For these reasons, it is an essential species for breeding. This artwork depicts the camellia japonica in Miyazaki Prefecture's Tsubakiyama Forest Park.
ヤブツバキは日本原産の種で、種子、挿し木、接ぎ木などで増やしやすい。他の種との交雑もしやすいため、育種の材料として欠かせない種である。
30 x 23cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia rusticana
Camellia rusticana HondaユキツバキThis Japanese endemic species grows in the mountainous areas north of the Sea of Japan, which have heavy snowfall. In winter, it is buried under deep snow and protected by geothermal heat in spite of the severe cold. As a result, its branches and leaves that are supple and flexible. When the snow melts, it rises up and the petals open flatly to bloom. This camellia is from the Yuki-tsubaki Garden in Kamo City, Niigata Prefecture.
日本の固有種で日本海側の山地多雪地帯に分布し、冬は深い雪の下に埋もれ、厳寒の中にありながら地熱に守られている。そのため、枝や葉はしなやかで柔軟さがある。雪解けとともに、立ち上がり、花弁は平たく開いて咲きます。作品は新潟県阿賀野市の雪椿園の雪椿。
37 x 51.5cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Hakuho’
Camellia japonica cv.hakuhoツバキ ‘白鳳’This camellia has large, white, double, peony-shaped flowers and was released in 1965. Its ruffled petals are a characteristic feature.
1965年に発表された八重咲、牡丹咲の白色大輪のつばき。花弁が波打っているのが特徴
33.5 x 26.5cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Kokuryu’
Camellia japonica cv.kokuryuツバキ ‘黒龍’This double-flowered, peony-type camellia has dark red petals and transformed stamens. It is large and beautiful. It is said to have been created in 1967. Another classic variety, Kokuryu, was created in the Kanto region in 1859 and is described in the Edo period text ‘Tsubaki Irohanayose Irotsuki’
八重咲の濃い紅色一色で白い旗弁と言われる、雄蕊が花弁化したものが雄蕊とともに中央に混じる牡丹咲き。大輪で見事。1967年の作出と言われ、関東の黒龍と呼ばれる種は、宝珠咲で1859年 江戸時代の「椿伊呂波名寄色附」に記載のある古典品種。
31.5 x 23cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘kocho-wabisuke’
Camellia japonica cv.kochowabisukeツバキ ‘胡蝶侘助’It was a popular species in Kyoto in 1660, when it was included in “Somokushasei” in the early Edo period (1603-1868). It is characterized by its degenerated stamens, known as wabi-shin.
1660年 江戸前期の「草木写生」に掲載された、京都で当時から人気の種であった。侘芯と言われる退化した雄蕊が特徴的。
37.8 x 33cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Kuro-tsubaki’
Camellia japonica cv.kurotsubakiツバキ ‘黒椿’It appeared in Somoku Kinyoshu (Plant Catalogue) in 1829. The flowers bloom in late spring. The buds are blackish in color, but they turn dark red as they bloom. The flowers are pine-cone shaped in the beginning, and then the petals gradually flatten until they become two layers when fully blossomed. The stamens are irregular and dark red.
1829年「草木錦葉集」に記載の江戸古典椿。開花は遅めの春、蕾は暗紅色。咲き始めは松笠状の抱え咲きで、花が広がるにつれ、開平し、八重になる。色も赤紫に変化する。雄蕊は割しべで、花糸が暗紅色。
23.7 x 28cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
-
Camellia ‘Hana-no-sato’
Camellia japonica cv.hananosatoツバキ ‘花の里’The mainstream camellia has double flowers, large blooms, and a dark red color. Variegated ones are rare. I tried drawing it on Kelmscott vellum for the first time. It was very smooth and difficult to paint by layers, but the finished color expressed the transparency of watercolor and was really beautiful.
1975年に発表された八重咲、大輪の椿 濃紅色が主流。斑入りは珍しい。初めて、ケルムスコット・ベラムに描いてみた。大変スムースで着色には戸惑ったものの、仕上がりの色は、水彩カラーの透明度が表現され本当に綺麗な朱色が表現できた。
17.8 x 16.5cm Watercolor on vellum ベラムに水彩
Please refrain from unauthorized reproduction, copying,
or use of the images and artworks on this website on other sites.
当サイトの画像・作品の無断転載、複製、
または他サイトでの使用はご遠慮ください。